-
1 индикатор давления
Русско-испанский автотранспортный словарь > индикатор давления
-
2 манометр, шинный
indicador de presión de inflado, indicador de presión de neumáticos, manómetro de neumáticosРусско-испанский автотранспортный словарь > манометр, шинный
-
3 шинный манометр
indicador de presión de inflado, indicador de presión de neumáticos, manómetro de neumáticos -
4 указатель давления масла
Русско-испанский автотранспортный словарь > указатель давления масла
-
5 манометр, масляный
indicador de presión de aceite, manómetro de aceiteРусско-испанский автотранспортный словарь > манометр, масляный
-
6 масляный манометр
indicador de presión de aceite, manómetro de aceiteРусско-испанский автотранспортный словарь > масляный манометр
-
7 указатель давления
indicador de presión, manómetroРусско-испанский автотранспортный словарь > указатель давления
-
8 манометр
indicador de presión, manómetro -
9 pressure gauge
n (BrE)AGRIC manómetro mAIR TRANSP barómetro mCOAL manómetro m, medidor de presiones m, medidor de presión mCONST barómetro m, indicador de presión m, manómetro mHYDRAUL, INSTR indicador de presión m, manómetro mLAB barómetro m, indicador de presión m, manómetro m, piezómetro mMECH manómetro mMECH ENG indicador de presión m, manómetro mMETR barómetro mPETR TECH manómetro mPHYS barómetro m, indicador de presión m, manómetro mPROD, RAIL, REFRIG manómetro mWATER TRANSP barómetro m -
10 gauge
ɡei‹
1. verb1) (to measure (something) very accurately: They gauged the hours of sunshine.) medir, calibrar2) (to estimate, judge: Can you gauge her willingness to help?) juzgar, estimar
2. noun1) (an instrument for measuring amount, size, speed etc: a petrol gauge.) calibrador, indicador2) (a standard size (of wire, bullets etc): gauge wire.) calibre3) (the distance between the rails of a railway line.) ancho de víagauge n indicadortr[geɪʤ]2 (measure) medida estándar3 (railways) ancho de vía1 (measure) medir, calibrar2 figurative use apreciar, calcular, determinar, estimar, juzgar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnarrow gauge (railways) de vía estrechatyre gauge manómetro para neumáticos1) measure: medir2) estimate, judge: estimar, evaluar, juzgargauge n1) : indicador mpressure gauge: indicador de presión2) caliber: calibre m3) indication: indicio m, muestra fn.• calibrador s.m.• calibre s.m.• escantillón s.m.• gramil s.m.• indicador s.m.• instrumento (de medida) s.m.• manómetro s.m.• medida s.f.• medidor s.m.• norma de medida s.f.v.• aforar v.• arquear v.• calibrar v.• graduar v.• medir v.
IAmE also gage geɪdʒ transitive verba) ( estimate) \<\<size\>\> calcularb) ( judge) \<\<effects\>\> evaluar*c) ( measure) medir*
II
AmE also gage noun1) ( instrument) indicador moil/fuel gauge — indicador (del nivel) del aceite/de la gasolina
2) (measure, indication) indicio m3) ( Rail)(US) [ɡeɪdʒ]narrow gauge — vía f estrecha, trocha f angosta (CS)
1.N (=standard measure) [of wire, bullet, gun] calibre m ; [of railway track] ancho m, entrevía f, trocha f (LAm); (=instrument) indicador m ; (fig) indicación f, muestra fnarrow 5.petrol or (US) gas gauge — indicador m del nivel de gasolina
2.VT [+ temperature, pressure] medir; (fig) [+ sb's capabilities, character] estimar, juzgar* * *
IAmE also gage [geɪdʒ] transitive verba) ( estimate) \<\<size\>\> calcularb) ( judge) \<\<effects\>\> evaluar*c) ( measure) medir*
II
AmE also gage noun1) ( instrument) indicador moil/fuel gauge — indicador (del nivel) del aceite/de la gasolina
2) (measure, indication) indicio m3) ( Rail)narrow gauge — vía f estrecha, trocha f angosta (CS)
-
11 oil-pressure gauge
-
12 pressure indicator
-
13 манометр
мано́метрmanometro.* * *м. физ., тех.* * *n1) gener. manómetro2) eng. indicador de presión, manoscopio (ñì.á¿. manómetro), medidor de presión -
14 cabin differential pressure gauge
n (BrE)AIR TRANSP indicador de presión diferencial de cabina m, manómetro diferencial de cabina mEnglish-Spanish technical dictionary > cabin differential pressure gauge
-
15 индикатор давления в нагнетательном насосе
Русско-испанский автотранспортный словарь > индикатор давления в нагнетательном насосе
-
16 oil
oil
1. noun(a usually thick liquid that will not mix with water, obtained from plants, animals and minerals: olive oil; whale oil; vegetable oil; cooking oil; He put some oil on the hinges of the door; The car's engine is in need of oil.) aceite; petróleo
2. verb(to put oil on or into: The machine will work better if it's oiled.) engrasar, lubricar- oils- oily
- oilfield
- oil paint
- oil painting
- oil palm
- oil-rig
- oil-tanker
- oil-well
- strike oil
oil1 n1. petróleo2. aceiteoil2 vb lubricartr[ɔɪl]1 (gen) aceite nombre masculino2 (petroleum) petróleo3 SMALLART/SMALL (painting) óleo, pintura al óleo1 engrasar, lubricar, lubrificar1 (paints) óleo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be no oil painting no ser ninguna bellezato oil somebody's palm untar la mano a alguiento oil the wheels preparar el terrenoto pour oil on troubled waters templar los ánimosoil drum bidón nombre masculinooil gauge indicador nombre masculino del nivel de aceiteoil gun pistola de engraseoil industry industria petroleraoil lamp lámpara de aceiteoil painting cuadro al óleo, óleooil rig plataforma petrolíferaoil slick marea negraoil tanker petrolerooil well pozo petrolíferooil ['ɔɪl] vt: lubricar, engrasar, aceitaroil n1) : aceite m2) petroleum: petróleo madj.• petrolero, -a adj.n.• aceite s.m.• petróleo s.m.• óleo s.m.v.• aceitar v.• engrasar v.• lubricar v.• lubrificar v.• untar v.
I ɔɪl1) ua) ( petroleum) petróleo mto strike oil — (colloq) dar* con una mina de oro or con la gallina de los huevos de oro (fam); (lit: reach oil) encontrar* petróleo; (before n)
oil refinery — refinería f de petróleo
oil tanker — ( ship) petrolero m; ( truck) camión m cisterna ( para petróleo)
b) ( lubricant) aceite mc) ( fuel oil) fuel-oil m, gasoil md) (for domestic lamps, stoves) queroseno m, kerosene m, parafina f (AmL)to burn the midnight oil — quemarse las cejas
2) u c ( Culin) aceite m3)a) c ( painting) óleo m
II
transitive verb \<\<machine/hinge\>\> lubricar*, aceitar, engrasar; \<\<wood/bat\>\> darle* aceite a[ɔɪl]1. N1) (also Aut) aceite m; (=holy oil) crisma f, santo óleo mto check the oil — (Aut etc) revisar el nivel del aceite
- pour oil on troubled waters- pour oil on the flamesmidnight2) (Geol) (as mineral) petróleo mto strike oil — encontrar petróleo; (fig) encontrar un filón
3) (Art) óleo m2.VT lubricar, engrasar- oil the wheels- be well oiled3.CPDoil change N — (Aut) cambio m de aceite
oil colours NPL — (Art) óleos mpl
oil deposits NPL — (Geol) yacimientos mpl de petróleo
oil embargo N — embargo m petrolífero
oil filter N — (Aut) filtro m de aceite
oil gauge N — (Aut) indicador m de(l) aceite
oil industry N — industria f del petróleo
oil paint N — (Art) óleo m, pintura f al óleo
oil painting N — (Art) pintura f al óleo
oil pipeline N — oleoducto m
oil platform N — plataforma f petrolífera
oil pollution N — contaminación f petrolífera
oil pressure N — (Aut) presión f del aceite
oil refinery N — refinería f de petróleo
= oil slickoil spill N — (=act) fuga f de petróleo (=substance)
oil stove N — (for cooking) cocina f de petróleo; (for heating) estufa f de petróleo
oil tanker N — petrolero m
oil terminal N — terminal f petrolífera
* * *
I [ɔɪl]1) ua) ( petroleum) petróleo mto strike oil — (colloq) dar* con una mina de oro or con la gallina de los huevos de oro (fam); (lit: reach oil) encontrar* petróleo; (before n)
oil refinery — refinería f de petróleo
oil tanker — ( ship) petrolero m; ( truck) camión m cisterna ( para petróleo)
b) ( lubricant) aceite mc) ( fuel oil) fuel-oil m, gasoil md) (for domestic lamps, stoves) queroseno m, kerosene m, parafina f (AmL)to burn the midnight oil — quemarse las cejas
2) u c ( Culin) aceite m3)a) c ( painting) óleo m
II
transitive verb \<\<machine/hinge\>\> lubricar*, aceitar, engrasar; \<\<wood/bat\>\> darle* aceite a -
17 register
're‹istə
1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registro
2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registrar2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) registrarse, inscribirse, matricularse3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) certificar4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) marcar•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number
register1 n lista / registroregister2 vb1. registrar2. matricularse / inscribirsetr['reʤɪstəSMALLr/SMALL]1 (gen) registro; (in school) lista■ would you sign the register, please? ¿quiere firmar el registro, por favor?1 (put on record, list) registrar; (car, student) matricular; (birth, death, marriage) inscribir en el registro2 (show - reading) registrar, indicar, marcar; (- feeling) mostrar, reflejar3 (make known) hacer constar4 (letter) certificar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLregister office registro civilregister ['rɛʤəstər] vt1) record: registrar, inscribir2) indicate: marcar (temperatura, medidas, etc.)3) reveal: manifestar, acusarto register surprise: acusar sorpresa4) : certificar (correo)register vienroll: inscribirse, matricularseregister n: registro mn.• registro (Informática) s.m.n.• escalafón s.m.• lista s.f.• matrícula s.f.• padrón s.m.• puntura s.f.• registrador s.m. (Mail)v.• mandar certificado v.v.• abanderar v.• anotar v.• encartar v.• facturar v.• filiar v.• inscribir v.• marcar v.• matricular v.• registrar v.• registrarse v.'redʒəstər, 'redʒɪstə(r)
I
1) (record, list) registro m; ( in school) (BrE) lista f2) ( Mus) registro m3) ( Ling) registro m (idiomático)
II
1.
1) ( record) \<\<death/birth\>\> inscribir*, registrar; \<\<ship/car\>\> matricularare you registered with Dr Adams? — ¿está inscrito or registrado como paciente del Dr Adams?
2) ( Post) \<\<letter/package\>\> mandar certificado or (Méx) registrado or (Col, Ur) recomendado3) registered past pa) ( Fin)registered office — ( in UK) domicilio m social, sede f
registered trademark — marca f registrada
b) ( Adm)registered nurse — enfermero titulado, enfermera titulada m,f
c) ( Post) certificado or (Méx) registrado or (Col, Ur) recomendado4)a) ( make known) \<\<protest\>\> hacer* constar; \<\<complaint\>\> presentarb) ( show)her face registered no emotion — su cara no acusó or denotó emoción alguna
the dial registered 700 volts — la aguja registraba or marcaba 700 voltios
I registered (the fact) that Peter was late — no se me pasó por alto el hecho de que Peter había llegado tarde
2.
vi1) ( enroll) inscribirse*; ( Educ) matricularse, inscribirse*; ( at a hotel) registrarseto register with a doctor — (BrE) inscribirse* en la lista de pacientes de un médico
to register as a Democrat/Republican — ( in US) inscribirse* como votante demócrata/republicano
2)a) ( show up) ser* detectadob) (be understood, remembered)['redʒɪstǝ(r)]she did tell me her name, but it didn't register — me dijo su nombre, pero no lo retuve or no me quedó
1. Nthe register of births, marriages and deaths — el registro civil
electoral, parishto call or take the register — pasar lista
2) (Mus) [of instrument, voice] registro m3) (Ling) registro mthere's a difference of or in register between the two terms — existe una diferencia de registro entre los dos términos
4) (also: cash register) caja f registradora5) (Tech) (=gauge of speed, numbers) indicador m6) (=air vent) rejilla f de ventilación7) (Comput) registro m2. VT1) (=record) [+ fact, figure] registrar, hacer constar; [+ birth, marriage, death] registrar, inscribir; [+ company, property] registrar; [+ car, ship] matricular, registrar; [+ letter] certificarare you registered with a doctor? — ¿está inscrito en la lista de pacientes de algún médico?
to be registered blind/disabled — estar registrado como ciego/minusválido
2) (=show) [+ reading] marcar, indicar; [+ improvement, reduction] experimentarthe petrol gauge was registering empty — el indicador de gasolina marcaba or indicaba que el depósito estaba vacío
3) (=express) [+ emotion] manifestar, mostrar; [+ protest, support] expresar, manifestar; [+ complaint] presentarhe registered no surprise — no manifestó or mostró sorpresa alguna
3. VI1) (=sign on) (with agency, for course or conference) inscribirse; (at hotel) registrarse; (Univ) [student] matricularse, inscribirseto register to vote — inscribirse or registrarse en el censo electoral
2) * (=be understood)3) (=show) [reading] ser detectado; [emotion] manifestarse4.CPDregister office N — = registry office
* * *['redʒəstər, 'redʒɪstə(r)]
I
1) (record, list) registro m; ( in school) (BrE) lista f2) ( Mus) registro m3) ( Ling) registro m (idiomático)
II
1.
1) ( record) \<\<death/birth\>\> inscribir*, registrar; \<\<ship/car\>\> matricularare you registered with Dr Adams? — ¿está inscrito or registrado como paciente del Dr Adams?
2) ( Post) \<\<letter/package\>\> mandar certificado or (Méx) registrado or (Col, Ur) recomendado3) registered past pa) ( Fin)registered office — ( in UK) domicilio m social, sede f
registered trademark — marca f registrada
b) ( Adm)registered nurse — enfermero titulado, enfermera titulada m,f
c) ( Post) certificado or (Méx) registrado or (Col, Ur) recomendado4)a) ( make known) \<\<protest\>\> hacer* constar; \<\<complaint\>\> presentarb) ( show)her face registered no emotion — su cara no acusó or denotó emoción alguna
the dial registered 700 volts — la aguja registraba or marcaba 700 voltios
I registered (the fact) that Peter was late — no se me pasó por alto el hecho de que Peter había llegado tarde
2.
vi1) ( enroll) inscribirse*; ( Educ) matricularse, inscribirse*; ( at a hotel) registrarseto register with a doctor — (BrE) inscribirse* en la lista de pacientes de un médico
to register as a Democrat/Republican — ( in US) inscribirse* como votante demócrata/republicano
2)a) ( show up) ser* detectadob) (be understood, remembered)she did tell me her name, but it didn't register — me dijo su nombre, pero no lo retuve or no me quedó
-
18 датчик
м. тех.captador m, sensor m, generador mда́тчик изображе́ния — captador de imagen
да́тчик давле́ния — captador de presión
да́тчик напряже́ния — generador de la tensión
да́тчик температу́ры — sensor de temperatura
да́тчик ско́рости — sensor de velocidad
* * *neng. captador, detector, detector primario, dispositive de tanteo, elemento sensible, generador, indicador a distancia, (электрический) instrumento final, sensor, transductor, trasductor, órgano sensible, sonda -
19 пьезоэлектрический манометр
adjeng. indicador piezoelectrico de presión, manómetro piezoelectricoDiccionario universal ruso-español > пьезоэлектрический манометр
-
20 manometer
s.1 manómetro, instrumento para hacer ver o medir la fuerza elástica de los gases.2 indicador de la presión del aceite, manómetro de aceite, manómetro.
См. также в других словарях:
Presión sanguínea — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Tensión. Medidor automático de la presión arterial. La presión sanguínea o tensión sanguínea es la fuerza de presión ejercida por la sangre circulante … Wikipedia Español
indicador — ► adjetivo/ sustantivo masculino 1 Que indica: ■ chocó contra un poste indicador. SINÓNIMO sintomático ► sustantivo masculino 2 Dispositivo o señal que sirve para indicar: ■ el indicador de velocidad señalaba los 200 km/h. SINÓNIMO poste 3… … Enciclopedia Universal
Dispositivos de Alivio de Presión — Saltar a navegación, búsqueda Dispositivos de Alivio de Presión Los dispositivos de alivio de presión son elementos utilizados en cualquier recipiente que contenga gases o líquidos a presiones mayores a la atmosférica que evitan que el recipiente … Wikipedia Español
Instrumentos de vuelo — Se ha sugerido que Instrumentos de control (avión) sea fusionado en este artículo o sección (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí … Wikipedia Español
Instrumentos de control (avión) — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado en Instrumentos de vuelo (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí … Wikipedia Español
Bleach: Dark Souls — Saltar a navegación, búsqueda Bleach: Dark Souls es un videojuego de lucha basado en la popular serie de manga Bleach para Nintendo DS. Esta consola ya recibió otro título de esta misma saga, Bleach: The Blade of Fate. Bleach: Dark Souls cuenta… … Wikipedia Español
Pressure — Saltar a navegación, búsqueda «Pressure» Sencillo de Paramore del álbum All We Know Is Falling Publicación 26 de julio de 2005 17 de abril de 2006 (Reino Unido) Formato Promo CD, Descarga di … Wikipedia Español
Chrysler 300M — Fabricante Chrysler Período 1998 2004 … Wikipedia Español
Fiat 128 — Saltar a navegación, búsqueda Fiat 128 Otros nombres Fiat 128 Europa Fiat 128 Super Europa Fabricante Fiat … Wikipedia Español
regulador Bourdon — Regulador ajustable que lleva unido un indicador de presión para los cilindros de oxígeno u otros gases médicos. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Museos de Basilea — Indicador de museos en Basilea. Por museos de Basilea se entiende un grupo de museos de la ciudad de Basilea y su área de influencia. Cubren un amplio espectro de exposiciones, con el punto fuerte puesto en las artes plásticas. Albergan una gran… … Wikipedia Español